Polaco » Inglês

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

polaco
W tej kadencji zanosiło się do zmiany na jego stanowisku, a posłom ludowym przypadło w udziale wysunięcie swojej kandydatury.
pl.wikipedia.org
Szwedzi zwolna ustępowali cesarskim, zanosiło się na klęskę.
pl.wikipedia.org
Zalecane są ikony świętych patronów członków rodziny, ikony na miarę oraz ikony świętych, do których zanosi się modlitwy o ochronę i wspomożenie.
pl.wikipedia.org
Śpiewa często wtedy, gdy zanosi się na deszcz, czyli zwiększa się wilgotność powietrza.
pl.wikipedia.org
Kiedy jest wilgotno i zanosi się na deszcz, głowa spogląda w kierunku wyjścia.
pl.wikipedia.org
Cząstki kury z chlebem i winem zanosi się mu na poddasze.
pl.wikipedia.org
Zanosiło się nawet na to, że kopalnia będzie musiała całkowicie stanąć i kierownictwo szukało rozwiązania wybrnięcia z tej sytuacji.
pl.wikipedia.org
Mężczyźni strzelali z broni, a kobiety zanosiły się płaczem, wznosząc przenikliwy lament.
pl.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "zanosić się" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina