Latim » Alemão

versi-ficō <ficāre> (versus³ u. facio) nachkl.

Verse machen; in Verse bringen

versificātiō <ōnis> f (versifico) nachkl.

das Versemachen

versificātor <ōris> m (versifico) nachkl.

Dichter

sēnsificō <sēnsificāre> (sensus u. facio) Mart.

empfindsam machen [ rupes tonis ]

cēri-ficō <ficāre> (cera u. facio) Plin.

Wachs machen

vēlificō <vēlificāre> (velificus)

1. poet; nachkl.

velifico u. mediopass. velificor
segeln [ per urbanas aquas ]

2. Iuv.

durchsegeln

3. übtr

velificor mediopass. (m. Dat)
fördern, sich einsetzen für [ honori alcis ]

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina