Latim » Alemão

sub-grandis <e>

ziemlich groß

sug-grandis

→ subgrandis

Veja também: sub-grandis

sub-grandis <e>

ziemlich groß

sub-edō <edere, ēdī, ēsum> poet

(von) unten annagen, unterhöhlen

sub-ēgī

perf v. subigo

Veja também: sub-igō

sub-igō <igere, ēgī, āctum> (ago)

1.

hinauftreiben [ classem ad moenia; naves ad castellum hinaufrudern ]

2.

jmd. zu etw. zwingen, nötigen (alqm ad, in, sub alqd; m. Infin o. A. C. I.; m. ut) [ hostem ad (in) deditionem ]

3.

unterwerfen, unterjochen, überwältigen, bezwingen, knechten [ populos armis; urbes atque nationes; Asiam ]

4.

durcharbeiten, bearbeiten, den Acker auflockern [ terram vomere; segetes aratris; opus digitis glatt streichen ]

5.

(durch)bilden, schulen [ homines bellis; ingenium ]

6.

zähmen [ beluam ]

7. meist Pass.

jmd. hart mitnehmen, plagen, bedrängen

Bendīs <īdis> f

thrak. Mondgöttin

subrubēns <Gen. entis>

P. Adj. zu subrubeo

rötlich

Veja também: sub-rubeō

sub-rubeō <rubēre, – –> poet; spätlat

rötlich sein

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina