Alemão » Latim

Traduções para „gehängt“ no dicionário Alemão » Latim (Salte para Latim » Alemão)

I . hängen VERB intr

1. (herabhängen)

pendēre ex, ab, de, in m. Abl, bl. Abl

2. (haften)

haerēre in m. Abl, ad
haerēre in m. Abl, ad [ad clavum]

Wendungen:

alci/alci rei addictum esse

II . hängen VERB trans (etw. aufhängen; jmd. erhängen)

suspendere ex, ab, de, in m. Abl, bl. Abl

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Ball wird über die Kopfhöhe des Trainierenden gehängt, der an dem frei schwingenden Ball Koordination und Sprungkraft trainieren kann.
de.wikipedia.org
So wird z. B. für einen tiefen Sturz der Akteur in einem Studio an Seile gehängt, und eine Windmaschine sorgt für den von unten kommenden Wind.
de.wikipedia.org
Der Mörder wurde dingfest gemacht und gehängt“ (S. 257).
de.wikipedia.org
In dem temperamentvollen, freudigen Titelsong geht es um einen mittelalterlichen Gewaltherrscher, der gehängt werden soll und zuvor durch die Straßen am wütenden Mob vorbei gezerrt wird.
de.wikipedia.org
Zudem wurden an die Leibstandarte alte weißblaue Bänder gehängt.
de.wikipedia.org
Die Karten waren ursprünglich als Wandkarten und nicht für ein Buch gedacht und sollten gehängt präsentiert werden.
de.wikipedia.org
Allerdings fehlten ihnen die Aufhänger, so dass sie nicht in einen Weihnachtsbaum gehängt werden konnten.
de.wikipedia.org
Der Mönch soll, unterschiedlichen Überlieferungen zufolge, entweder geköpft oder gehängt und die Nonne lebendig in das Kellergewölbe des Klosters eingemauert worden sein.
de.wikipedia.org
Die Bungen werden dazu außen in die Laibungen der Fenster gehängt.
de.wikipedia.org
Er wurde von Pferden zur Richtstätte geschleift, gehängt und enthauptet.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina