Italiano » Alemão

Traduções para „Verbrauchswerten“ no dicionário Italiano » Alemão

(Salte para Alemão » Italiano)
Resultados com grafia semelhante: verbalmente

verbalmente [verbalˈmente] ADV

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
Il contratto può essere concluso anche verbalmente o può risultare da comportamenti concludenti.
it.wikipedia.org
Nel film il dispositivo è usato per leggere e portare alla coscienza, immagini inconsce terrificanti e rimosse presenti nel soggetto ma non verbalmente descrivibili.
it.wikipedia.org
Trovatosi faccia a faccia con essa, la attacca ferocemente scagliandole una freccia nella schiena, umiliandola verbalmente e tentando di darle il colpo di grazia usando per arma un doccione.
it.wikipedia.org
Qui il giocatore dovrà scegliere se mettere a soqquadro l'intero posto o limitarsi ad essere brusco verbalmente con lui.
it.wikipedia.org
Ciò che è indispensabile per connotare la battuta di umorismo, ovvero, ciò che fa scatenare il riso, è il contenuto inconscio dell'immagine espressa verbalmente.
it.wikipedia.org
Causa efficiente del sacramento è regolarmente il mutuo consenso, espresso verbalmente di persona.
it.wikipedia.org
I bisogni di deificazione di certi gruppi d'esseri umani s'inscrive ormai in un quadro d'adorazione d'uno o più idoli umani piuttosto che in quelle, verbalmente definite, pratiche religiose tradizionali.
it.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski