Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

go-between
intermédiaire
inglês
inglês
francês
francês
go-between [Brit ˈɡəʊbɪtwiːn, americ ˈɡoʊ bəˌtwin] SUBST
francês
francês
inglês
inglês
entremett|eur (entremetteuse) [ɑ̃tʀəmɛtœʀ, øz] SUBST m (f)
1. entremetteur:
entremetteur (entremetteuse) (marieur)
entremetteur (entremetteuse) (proxénète)
2. entremetteur (intermédiaire):
entremetteur (entremetteuse)
I. intermédiaire [ɛ̃tɛʀmedjɛʀ] ADJ
intermédiaire entreprises, taux, étape, situation:
II. intermédiaire [ɛ̃tɛʀmedjɛʀ] SUBST mf
1. intermédiaire (dans des négociations, un débat):
to act as go-between (entre between)
2. intermédiaire ECON:
III. intermédiaire [ɛ̃tɛʀmedjɛʀ] SUBST m
sans intermédiaire faire, agir
sans intermédiaire traiter, vendre
IV. intermédiaires SUBST mpl
intermédiaires mpl QUÍM:
boîte, boite [bwat] SUBST f
1. boîte:
tin Brit
canning uncountable
2. boîte (cabaret):
boîte coloq
3. boîte coloq:
boîte à bachot coloq ESCOLAR
crammer Brit coloq
boîte à bachot coloq ESCOLAR
prep school americ
tin Brit
boîte à gants MOTOR
post box Brit
mailbox americ
music box americ
boîte noire AERONÁUT
garbage can americ
Expressões:
mettre qn en boîte coloq
I. diable [djɑbl] SUBST m
1. diable:
diable MITO, REL
to take a tremendous amount of trouble (pour qc over sth, pour faire to do)
du diable courage, peur
en diable difficile
en diable beau
en diable intelligent
2. diable (enfant):
3. diable (individu):
4. diable (jouet):
5. diable CULIN (ustensile):
6. diable TÉC (chariot):
hand truck americ
II. diable [djɑbl] INTERJ
gosh! Brit
I'm damned if coloq
make an effort, damn it! coloq
III. à la diable phrase
1. à la diable (hâtivement):
2. à la diable CULIN:
à la diable volaille, sauce
IV. diable [djɑbl]
V. diable [djɑbl]
go-between SUBST
go between VERBO intr
go-between SUBST
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Instead, the timetable consists of five hourly periods per day, with a fifteen-minute break between each, allowing teachers to go between the two sites.
en.wikipedia.org
This digit would go between 09 and the number.
en.wikipedia.org
The keys may be identical or there may be a simple transformation to go between the two keys.
en.wikipedia.org
No one is allowed to go between 25 and 40 kilometres per hour, as it might cause oscillations that may crack the ice.
en.wikipedia.org
The division occupied approximately 23 acres under roof and the supervisors used bicycles to go between departments.
en.wikipedia.org