Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

m'est
holgazán, -ana
inglês
inglês
espanhol
espanhol
I. idle <idler [ˈaɪdlər, ˈaɪdlə(r)], idlest [ˈaɪdləst, ˈaɪdlɪst]> [americ ˈaɪdl, Brit ˈʌɪd(ə)l] ADJ
1.1. idle (not in use or employment):
to be idle worker:
to be idle worker:
to be idle machine:
to be idle machine:
to be idle factory:
1.2. idle (unoccupied):
idle hours/moment
she's never idle
the idle rich
2. idle (lazy):
idle person
idle person
idle person
flojo coloq
3.1. idle (frivolous):
idle pleasures
it would be idle to imagine that formal
3.2. idle (empty, groundless):
idle promise/threat
it was an idle boast
II. idle [americ ˈaɪdl, Brit ˈʌɪd(ə)l] VERBO intr
1. idle (be lazy):
idle
idle
idle
flojear coloq
2. idle MOTOR:
idle engine:
idle engine:
III. idle [americ ˈaɪdl, Brit ˈʌɪd(ə)l] VERBO trans americ
idle workers:
idle
idle
idle away VERBO [americ ˈaɪdl -, Brit ˈʌɪd(ə)l -] (v + adv + o)
bone idle ADJ Brit coloq
bone idle
bone idle
flojo coloq
bone idle
vago coloq
espanhol
espanhol
inglês
inglês
haragán (haragana)
locho (locha)
bone-idle Brit coloq
manganzón (manganzona)
comodón (comodona)
candongo (candonga)
remolón (remolona)
inglês
inglês
espanhol
espanhol
I. idle [ˈaɪdl] ADJ
1. idle (lazy):
idle
2. idle (with nothing to do):
idle
idle machine
3. idle (unfounded):
idle
idle chatter
idle fear
4. idle FINAN:
idle
idle capital
II. idle [ˈaɪdl] VERBO intr
idle person
idle machine
bone idle ADJ, bone lazy ADJ coloq
bone idle
espanhol
espanhol
inglês
inglês
hacer sebo Arg coloq
bribón (-ona)
faltón (-ona)
inglês
inglês
espanhol
espanhol
I. idle [ˈaɪ·dəl] ADJ
1. idle (lazy):
idle
2. idle (not busy):
idle
idle machine
idle machine
3. idle (frivolous):
idle pleasures
4. idle (unfounded):
idle
idle gossip
idle fear
5. idle (ineffective):
idle threat
6. idle FINAN:
idle
idle capital
II. idle [ˈaɪ·dəl] SUBST AUTOMOB
idle
III. idle [ˈaɪ·dəl] VERBO intr
idle engine
idle engine
idle person
espanhol
espanhol
inglês
inglês
ocioso (-a)
bribón (-ona)
hacer sebo Arg coloq
faltón (-ona)
Present
Iidle
youidle
he/she/itidles
weidle
youidle
theyidle
Past
Iidled
youidled
he/she/itidled
weidled
youidled
theyidled
Present Perfect
Ihaveidled
youhaveidled
he/she/ithasidled
wehaveidled
youhaveidled
theyhaveidled
Past Perfect
Ihadidled
youhadidled
he/she/ithadidled
wehadidled
youhadidled
theyhadidled
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
The poisonous judgmentalism that drives it is in the worst tradition of small town gossip.
en.wikipedia.org
The periodical's news and social gossip was widely quoted.
en.wikipedia.org
This punishment comes in many forms, one of which is social gossip about the behaviour.
en.wikipedia.org
The site rates gossip rumors on a 0-10 scale.
en.wikipedia.org
His next sermon regards gossip and how it is easily spread.
en.wikipedia.org