For only few people could, without training, draw a certain expression of face ( and thereby a certain feeling ).
Knowing the phonetic picture-writing, they can draw this, and whole scenes, simply and qickly - a sentence in phonetic p-w is quasi a stenographical drawing.
This way one can communicate also with people not knowing the phonetic p-w, even with handicapped people, who cannot speak at all.
www.ieao.deDenn die wenigsten Leute könnten ohne Schulung z.B. einen bestimmten Gesichtsausdruck ( und damit eine bestimmte Empfindung ) zeichnen.
Mit der Lautbildschrift können sie das, und auch ganze Szenen, einfach und schnell zeichnen - ein Lautbild-Satz ist quasi eine Stenogramm-Zeichnung.
Man kann sich so auch Leuten verständigen, die diese Sprache nicht beherrschen, sogar mit Behinderten, die überhaupt nicht sprechen können.
www.ieao.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.