Inglês » Alemão

Traduções para „slush“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

slush [slʌʃ] SUBST no pl

1. slush (melting snow):

slush

2. slush pej (oversentimental language):

slush

ˈslush fund SUBST pej

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

The outer row of knobs, with a special sipe structure, provides extra grip.

The spacing, which is set at increasing intervals between the knobs toward the outside of the tyre, offers superior mud-shedding capacity and helps the tyre to move effortlessly through snow and slush.

The Perfect 4 Seasons is ECE-R75 approved, and can therefore be used on e-bikes with speeds up to 50 kilometres per hour.

www.vredestein.de

Durch eine besondere Lamellenstruktur bietet die äuβere Noppenreihe noch mehr Grip.

Die gröβer werdenden Abstände zwischen den Noppen in Richtung der Auβenseite des Reifens steigern die wasserabweisenden Eigenschaften des Reifens noch weiter. Hierdurch bewegt sich der Reifen mühelos durch Schnee und Schneematsch.

Der Perfect 4 Seasons ist ein Reifen mit ECE-R75 Zulassung und kann daher für E-Bikes mit einer Geschwindigkeit von bis zu 50 km/h verwendet werden.

www.vredestein.de

LOWA has the right answer with the Oslo GTX ®.

The stable nubuck leather shaft and waterproof GORE-TEX® Partelana insulated lining guarantees warmth as well as dry feet in slush and mucky weather and on icy paths. Plus, The "AL-S II" outsole with made-for-winter traction offers excellent grip.

www.lowa.de

Mit dem Oslo GTX ® macht LOWA das passende Angebot.

Der stabile Nubukleder-Schaft und das wasserdichte GORE-TEX® Partelana-Futter sorgen für Warme und trockene Füße auch bei Schneematsch, Schmuddelwetter und vereisten Wegen, wobei die absolut wintertaugliche "ALS II"-Laufsohle für den nötigen Grip sorgt.

www.lowa.de

Under specified circumstances winter tyres will be mandatory in Germany :

In case of “ice, packed snow, slush, black ice or frost” vehicles will only be permitted on the roads if they are equipped with winter or all-weather tyres bearing the specific identifying marks.

Even though more than 80% of car owners in Germany already regularly change the tyres on their vehicles as the cold weather approaches, an additional surge in demand can be expected in the coming weeks.

www.delti.com

Demzufolge werden Winterreifen unter bestimmten Voraussetzungen in Deutschland verpflichtend :

Bei „Glatteis, Schneeglätte, Schneematsch, Eis- oder Reifglätte“ dürfen Kraftfahrzeuge nur mit entsprechend gekennzeichneten Winter- oder Allwetterreifen unterwegs sein.

Auch wenn bereits mehr als 80% der deutschen Autobesitzer in der kalten Jahreszeit regelmäßig ihr Fahrzeug umrüsten, kann für die kommenden Wochen mit einem zusätzlichen Nachfrageeffekt gerechnet werden.

www.delti.com

Katie Stone

If the spring pulls us from its winter sleep, the slush of the streets disappears - then the latest fashion shops offer their auspicious summer deals.

photography, fashion

www.bucle.de

Katie Stone

Wenn uns der Frühling aus dem Winterschlaf reisst, der Schneematsch von den Straßen verschwindet - spätestens dann locken die Modegeschäfte mit ihren verheißungsvollen Sommerangeboten.

fotografie, mode

www.bucle.de

You want the water / slush temperature to be as close to freezing as possible.

You may want to use a medical or other type of accurate thermometer in the glass of slush to calibrate the digital snow thermometer to.

Put the thermometer stem in the water and wait for the temperature reading to stabilize.

www.backcountryaccess.com

Die Wasser- / Schneematschtemperatur sollte so nahe wie möglich am Gefrierpunkt liegen.

Sie können ein medizinisches oder ein anderes genaues Thermometer im Glas mit dem Schneematsch verwenden, um das digitale Schneethermometer zu kalibrieren.

Stellen Sie die Thermometerspitze ins Wasser und warten Sie, bis sich die Temperaturanzeige stabilisiert hat.

www.backcountryaccess.com

The directional 5-rib tread design ensures reliably high traction and shorter braking distances particularly on snow and ice.

In addition, the specific kerf structure achieves an effective drainage of slush and water whilst also preventing picking up of loose debris particles.

The extra wide construction in combination with the deep profile of the DW06 ensures high mileage performance and a particularly even wear pattern across the entire tread width.

www.hankooktire-eu.com

Das laufrichtungsgebundene 5-Rippen Laufflächendesign mit Zickzack-förmigem Verlauf sorgt für verlässlich hohe Traktion und kürzere Bremswege speziell bei Schnee und Eis.

Zudem ermöglicht die spezielle Rillenstruktur eine effektive Verdrängung von Schneematsch und Tauwasser. Sie beugt darüber hinaus der Einlagerung von Splitt-Partikeln vor.

Die extra-breit ausgelegte Reifenkontur garantiert in Verbindung mit dem Tiefprofil des DW06 eine hohe Laufleistung und einen besonders gleichmäßigen Verschleiß über die gesamte Laufflächenbreite.

www.hankooktire-eu.com

Vredestein Wintrac xtreme S As the successor to the Wintrac xtreme, the Wintrac xtreme S was designed to counter harsh conditions in the coldest season.

Superior grip and superb steering precision make the Wintrac xtreme S exceptionally safe on snow, ice and slush, as well as wet & dry cold surfaces.

www.vredestein.de

Vredestein Wintrac xtreme S Als Nachfolgemodell des Wintrac xtreme ist der Wintrac xtreme S auf die rauen Bedingungen der kalten Jahreszeit ausgelegt.

Durch seine hervorragende Straßenhaftung und sein unübertroffenes Lenkverhalten wird der Wintrac xtreme S zum außergewöhnlichen Sicherheitsfaktor auf Schnee, Eis und Schneematsch.

www.vredestein.de

Under the faceplate of the thermometer ( the round sticker that you can peel off ) there should be a small metal screw in between the unit ’ s two buttons.

Fill a glass with ice ( preferably crushed; you ’ re basically trying to make slush ) and some water, and swirl it around a bit, to cool the water off.

You want the water / slush temperature to be as close to freezing as possible.

www.backcountryaccess.com

Unter der Schriftplatte des Thermometers ( der runde Aufkleber, den Sie abziehen können ) sollte sich eine kleine Metallschraube zwischen den beiden Tasten befinden.

Füllen Sie ein Glas mit Eis ( vorzugsweise zerkleinert; Sie versuchen im Grunde, Schneematsch herzustellen ) und etwas Wasser und schwenken Sie es ein wenig, um das Wasser abzukühlen.

Die Wasser- / Schneematschtemperatur sollte so nahe wie möglich am Gefrierpunkt liegen.

www.backcountryaccess.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文