Privated docks are for sale.
However, it was now necessary to stop shark fin imports.
The shark fin imports case was exposed to the Costa Rican public through a full page add in the main newspaper, La Nación, in November of 2011.
www.sharkproject.orgPrivate Docks stehen zum Verkauf.
Jedenfalls war es jetzt notwendig, Haiflossen-Importe zu stoppen.
Das Thema der Haiflossen-Importe wurde der Bevölkerung von Costa Rica durch eine ganzseitige Anzeige in der wichtigsten Zeitung, La Nación, im November 2011 präsentiert.
www.sharkproject.orgThis brings an average of 25-30US $ per pound of shark fin.
The fins are taken to Chinese delis or used to produce shark fin soup.
Fine Chinese restaurants offer this soup for up to 200US$.
www.sharkproject.orgDer Lohn für diese Arbeit beträgt etwa 25-30US $ pro Pfund Haiflosse.
Die Flossen landen dann in chinesischen Feinkostläden oder in Haiflossensuppen-Fabriken.
In den feinen chinesischen Restaurants wird die Suppe dann für bis zu 200US$ angeboten.
www.sharkproject.orgShe ordered the closure of privated docks.
She ordered the ban on shark fin imports
Costa Rica spearheaded the listing of hammerhead sharks in CITES with Honduras and Brazil.
www.sharkproject.orgSie ordnete die Schließung der Private Docks an.
Sie erließ das Verbot des Haiflossen-Imports.
Costa Rica war die Speerspitze der mit Brasilien und Honduras zur Aufnahme von Hammerhaien in CITES.
www.sharkproject.orgDeseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.