Inglês » Alemão

opin·ion·at·ed [əˈpɪnjəneɪtɪd, americ -t̬-] ADJ pej

opinionated
opinionated

self-oˈpin·ion·at·ed ADJ

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Women know the tension between socially expected feminine behavior and the requirements of powerful positions.

Some describe themselves as very unlikable in roles of authority, using words such as "dominating, aggressive," "opinionated," "power hungry, “mean," "bossy, direct and aggressive.”

braveheartsinternational.com

Für Frauen geht es hierbei auch um die Spannung zwischen akzeptiertem weiblichen Verhalten und dem, was machtvolle Positionen erfordern.

Einige empfinden sich selbst in einer Autoritätsrolle als äußert unsympathisch und verwenden Adjektive wie „dominant, aggressiv“, „rechthaberisch“, „machthungrig“, „gemein“, „herrisch, direkt und aggressiv“ verwenden, um sich selbst zu beschreiben.

braveheartsinternational.com

Yet the delightful passage in which he comments on the function of the aphorism in his reference authors is revealing only in a qualified sense.

Lichtenberg, he writes, used aphorisms to protect himself from the impositions of scholarliness, while Schopenhauer used them to keep his insights malleable and protect his philosophy against opinionated rigidity.

Meanwhile, others who were pressing toward nihilism, such as Jules Renard or Nietzsche, used language to acquire the stability that thinking had denied them.

www.litrix.de

Allerdings ist die schöne Passage, in der er sich zur Funktion des Aphorismus bei seinen Bezugsautoren äußert, nur bedingt aufschlussreich :

Lichtenberg, heißt es dort, habe sich durch den Aphorismus vor den Zumutungen der Gelehrsamkeit geschützt, Schopenhauer habe damit die eigenen Einsichten geschmeidig gehalten und seine Philosophie vor rechthaberischer Erstarrung bewahrt.

Andere wiederum, die wie Jules Renard oder Nietzsche zum Nihilismus drängten, hätten in der Sprache jenen Halt gesucht, den ihnen das Denken versagte.

www.litrix.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文