Inglês » Alemão

Traduções para „health tourism“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

In-house training sessions

Quality Austria offers all the series of courses, single courses, seminars and refresher courses stated in the Service Catalogue as well as special workshops about the topic of health, social services and health tourism as an in-house variant.

» Details

www.qualityaustria.com

Inhousetrainings

Die Quality Austria bietet alle Lehrgangsreihen, Einzellehrgänge, Seminare und Refreshings sowie spezielle Workshops zum Thema Gesundheit, Soziales und Gesundheitstourismus auch als Inhouse-Variante an.

» Details

www.qualityaustria.com

2009 / 2010

Development of the masterplan? Health tourism? ( in cooperation with the wine and holiday region Inc. )

Since 2010

www.werkstatt-stadt.de

2009 / 2010

Entwicklung eines Masterplans? Gesundheitstourismus? ( in Kooperation mit der Wein- und Ferienregion GmbH )

ab 2010

www.werkstatt-stadt.de

Fantastic bays, crystal clear seas and natural spas stretch out for more than 29 km, framed by up to 20 beaches.

This region is characterised by the services it offers, which include health tourism, yachting, golf and alternative tourism potential.

TSKB property evaluation calculations made by Selda Ulaşır (Ulaschr) show that, thanks to increased investments in Cesme and the resultant planning changes, the price of land in Cesme will continue to rise year by year.

www.engelvoelkers.com

Traumhafte Buchten, glasklares Meer, Naturheilquellen erstrecken sich weit über 29 km hinaus und sind mit bis zu 20 Stränden umrandet.

Diese Region ist mit Dienstleistungen wie Gesundheitstourismus, Yachting, Golf und alternatives Tourismuspotenzial gekennzeichnet.

Die gestiegenen Investitionen in Cesme und die damit verbundenen Planveränderungen haben nach Berechnungen der TSKB Immobilien Auswertung von Selda Ulaşır (Ulaschr) ergeben, dass in Cesme die Grundstückswerte jedes Jahr regelmässig weiterhin ansteigen.

www.engelvoelkers.com

22.45 p.m. GOOD VALUE ?

My Bypass from Bangkok − The Health Tourism Business Documentary film by Wolfgang Luck, ARTE/ZDF, 2009

23.45 p.m. INSATIABLE?

on1.zkm.de

22.45 Uhr PREISWERT ?

Mein Bypass aus Bangkok − Das Geschäft mit dem Gesundheitstourismus Dokumentation von Wolfgang Luck, ARTE/ZDF 2009

23.45 Uhr UNERSÄTTLICH?

on1.zkm.de

Co. KG ( FWTM ), is doing just that.

Awarded a prize in the state-wide cluster competition and subsidised to the tune of EUR 195,000 by the European Fund for Regional Development (EFRE), the project is intended to strengthen medical and health tourism in the Freiburg region and thus to make a crucial contribution to securing existing and creating new healthcare-related jobs.

This project, initially designed to run for three years, will be borne by companies and institutions from the fields of healthcare economy and tourism.

www.healthregion-freiburg.de

tut genau das.

Das im landesweiten Clusterwettbewerb prämierte und aus Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) mit 195.000 Euro geförderten Projektes soll den Medizin- bzw. Gesundheitstourismus in der Region Freiburg stärken und damit einen entscheidenden Beitrag zur Sicherung bestehender und Schaffung neuer gesundheitsorientierter Arbeitsplätze leisten.

Getragen wird das zunächst auf drei Jahre angelegte Projekt von Unternehmen und Institutionen aus den Bereichen Gesundheitswirtschaft und Tourismus.

www.healthregion-freiburg.de

Sächsische Staatsbäder GmbH, a company owned by the free-state of Saxony, unites both mud and mineral spas of Bad Elster and Bad Brambach.

It was founded in 1991, following a spa tradition of more than 160 years, and thanks to its medical-therapeutical expertise it has become an integral part of the health tourism in Saxony / Vogtland.

Since its inception, a number of actions have been implemented in order to restore, modernise and newly construct the infrastructure.

www.saechsische-staatsbaeder.de

Die Sächsische Staatsbäder GmbH, ein Unternehmen des Freistaates Sachsen, vereint die beiden Moor- und Mineralheilbäder Bad Elster und Bad Brambach.

Sie wurde in Anknüpfung an die mehr als 160jährige Kurtradition im Jahr 1991 gegründet und hat sich aufgrund ihrer medizinisch- therapeutischen Kompetenz zu einer bedeutenden und tragenden Säule des Gesundheitstourismus in Sachsen / Vogtland entwickelt.

Seit Gründung des Unternehmens wurden umfangreiche Maßnahmen der Sanierung, Modernisierung und Neubau der Infrastruktur durchgeführt.

www.saechsische-staatsbaeder.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "health tourism" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文