fresse ich nicht auf Kommando.
Bisher war ich zumindest immer noch bereitwillig, denn ich will ja meinem Frauchen auch keinen Kummer machen.
www.kleinmexiko.det eat on command.
Up to now I at least was always willing, because I don't want to cause my master any worry.
www.kleinmexiko.defresse ich nicht auf Kommando.
Bisher war ich zumindest immer noch bereitwillig, denn ich will ja meinem Frauchen auch keinen Kummer machen.
www.kleinmexiko.det eat on command.
Up to now I at least was always willing, because I do t want to cause my master any worry.
www.kleinmexiko.deSie müssen unsere Leidenschaft teilen.
Sie müssen sich sowohl für den Sport als auch für den Lebensstil bereitwillig begeistern können, und Sie müssen die Liebe und Treue des Kunden zu unserer einmaligen Produktpalette verstehen.
www.harley-davidson.comBut far more importantly, you must share our passion.
You must be a willing and enthusiastic participant in both the sport and the lifestyle, and you need to understand the customer s love and loyalty for our unique product line.
www.harley-davidson.comFolgt dem Beispiel dieses großen Heiligen und dem seiner Anvertrauten, Maria.
Wenn ihr auch mitunter auf Schwierigkeiten und Hindernisse stoßt, zögert nicht, bereitwillig mit Christus für seinen mystischen Leib Leiden zu ertragen ( vgl. Kol 1,24 ).
Mit ihm könnt ihr euch dann an einer herrlichen Kirche erfreuen, ohne Flecken oder Falten, heilig und makellos ( vgl. Eph 5,27 ).
www.vatican.vaImitate the example of this great saint, as well as that of his Wife, Mary.
If you occasionally encounter difficulties and obstacles, be ready and willing to suffer with Christ for the sake of his Mystical Body ( cf. Col 1:
24 ), so that you can rejoice with him over a glorious Church, without spot or wrinkle, holy and unblemished ( cf. Eph 5:
www.vatican.vaBeeil dich :
in Ruhe sein ist nichts wert <--> schnell, spontan, bereitwillig, immer agierend
cocoate.comDeseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.