The museum ’s collections and exhibitions document rocks and minerals, and both the fossil and present-day flora and fauna of Rhineland-Palatinate.
Among the most valuable items from the time of the establishment of the museum , that started with the collections of the Rhenish Naturalist Society ( founded in 1834 ) , are , among other things , a Java rhinoceros and the world-famous Mainz quaggas .
The State Collection of the Natural History of Rhineland-Palatinate was founded in 1988 and affiliated to the museum.
www.mainz.deDie Sammlungen und Ausstellungen des Hauses dokumentieren Gesteine und Mineralien und sowohl die fossile als auch die heutige Pflanzen- und Tierwelt von Rheinland-Pfalz.
Zu den wertvollsten Sammlungsobjekten aus der Gründerzeit des Museums, das mit den Sammlungen der Rheinischen Naturforschenden Gesellschaft (gegr. 1834) startete, gehören unter anderem ein Java-Nashorn und die weltberühmten Mainzer Quaggas.
Im Jahre 1988 wurde die Landessammlung für Naturkunde Rheinland-Pfalz gegründet und an das Museum angegliedert.
www.mainz.dewas founded., However, the range of interests of the members expanded quickly.
Thus , the society changed its name to " Naturalist Society at Görlitz in 1823 .
www.senckenberg.deDie Wurzeln des Senckenberg Museums für Naturkunde Görlitz gehen auf das Jahr 1811 zurück, als sich die „ Ornithologische Gesellschaft zu Görlitz “ gründete.
Schnell erweiterte sich aber das Interessenspektrum der Mitglieder und die Gesellschaft änderte 1823 ihren Namen in „Naturforschende Gesellschaft zu Görlitz“.
www.senckenberg.de( Photo :
Repro Walter Moritz , source : reports of the Rhenish Mission Society )
A drawing of missionary F.H. Kleinschmidt by H.C. Knudsen.
www.gondwana-collection.com( Foto :
Repro Walter Moritz, Quelle:Berichte der Rheinischen Mission)
Missionar F.H. Kleinschmidt auf einer Zeichnung von H.C. Knudsen.
www.gondwana-collection.comDesejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.