Supplements or fresh permits are to be handed over to BESSY II unsolicited.
Any arising questions on this contract will be handled by the radiation protection officer Dr. Klaus Ott on the part of HZB / BESSY II .
Addressee target on the part of the delegating institute is radiation safety officer … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …
www.helmholtz-berlin.deNachträge zur Genehmigung oder Neugenehmigung werden dem HZB / BESSY II unaufgefordert in Kopie übergeben.
Für alle sich aus diesem Vertrag ergebenden Fragen ist seitens des HZB / BESSY II die Abteilung Strahlenschutz die Kontaktstelle.
Ansprechpartner des Entsenders ist der / die Strahlenschutzbeauftragte ( r ) / Strahlenschutzbevollmächtigte ( r ). Herr / Frau .............................. Tel.: ..............................
www.helmholtz-berlin.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.