All rules of the original game rule apply.
Every contestant plays two games2 of “Heckmeck am Bratwurmeck” in the preliminary round.
The 6 players with the highest scores after both of the preliminary rounds are qualified for the finals.
www.heckmeck-wm.deAlle Regeln der Originalspielregel behalten Ihre Gültigkeit
Jeder Teilnehmer spielt in der Vorrunde zwei Partien2 Heckmeck am Bratwurmeck.
Die 6 Punktbesten nach den beiden Vorrundenspielen sind für das Finale qualifiziert.
www.heckmeck-wm.deThe 6 players with the highest scores after both of the preliminary rounds are qualified for the finals.
In the finals one game3 of “Heckmeck am Bratwurmeck” is played.
If there are more than 36 players, we recommend introducing semi-finals with 12 players.
www.heckmeck-wm.deDie 6 Punktbesten nach den beiden Vorrundenspielen sind für das Finale qualifiziert.
Im Finale wird eine Partie3 Heckmeck am Bratwurmeck gespielt.
Bei einer Teilnehmerzahl von über 36 Teilnehmern empfehlen wir die Durchführung einer Zwischenrunde (Halbfinale) mit 12 Spielern.
www.heckmeck-wm.deThe winners of the preliminary rounds and the respective runner-ups are qualified for the finals.
In the finals there is one game of “Heckmeck am Bratwurmeck” to be played.
www.heckmeck-wm.deDie jeweiligen Sieger sowie die Zweitplatzierten der Vorrundenspiele sind für das Finale qualifiziert.
Im Finale wird eine Partie Heckmeck am Bratwurmeck gespielt.
www.heckmeck-wm.deDeseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.