Alemão » Inglês

Traduções para „Gebührenordnung für Ärzte GOä“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

In diesem Rahmen bewegen sich für Sie die Kosten :

Unsere ärztlichen Leistungen werden nach der Gebührenordnung für Ärzte ( GOÄ ) berechnet .

Die ohne Operation anfallenden ärztlichen Kosten betragen pro Behandlungswoche etwa 2.000 Euro.

www.klinik-marinus.de

Our costs range as follows :

Our medical services are calculated according to the medical fee structure ( Gebührenordnung für Ärzte - GOÄ ) .

Medical costs per treatment per week, excluding surgery, amount to around Euros 2000.00.

www.klinik-marinus.de

Private Krankenkassen und Beihilfe übernehmen je nach Vertrag die Behandlung gesamt oder teilweise.

Die Kostenabrechnung erfolgt hier nach der Gebührenordnung für Ärzte ( GOä ) .

Patienten gesetzlicher Krankenkassen können entweder eine private Zusatzversicherung abschließen, oder müssen die Kosten selbst tragen.

www.praxis-claudia-gaertner.de

Private health insurances cover the cost of the treatment completely or partially according to their contract.

The charge is set according the scale of charges and fees for physicians ( Gebührenordnung für Ärzte , GOä ) .

Patients with compulsory health insurances may add a private complementary insurance or have to pay the cost themselves.

www.praxis-claudia-gaertner.de

Diese Präparate werden von privaten Krankenkassen bezahlt, gesetzliche Krankenkassen lehnen eine Kostenübernahme grundsätzlich ab.

Da diese Therapie somit keine kassenärztliche Leistung darstellt , wird unsere Behandlung nach der amtlichen Gebührenordnung für Ärzte ( GOÄ ) berechnet .

Die Behandlungskosten belaufen sich momentan auf 50 Euro pro Injektion.

www.ocg-kl.de

These preparations are paid for by private health insurance companies, mandatory health insurance companies refuse to pay these costs on principle.

Since this therapy consequently presents no out-patient health benefits, our treatment is figured according to the official regulation of charges for physicians ( GOÄ ).

Medical costs at present amount to 50 Euros per injection.

www.ocg-kl.de

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Our costs range as follows :

Our medical services are calculated according to the medical fee structure ( Gebührenordnung für Ärzte - GOÄ ) .

Medical costs per treatment per week, excluding surgery, amount to around Euros 2000.00.

www.klinik-marinus.de

In diesem Rahmen bewegen sich für Sie die Kosten :

Unsere ärztlichen Leistungen werden nach der Gebührenordnung für Ärzte ( GOÄ ) berechnet .

Die ohne Operation anfallenden ärztlichen Kosten betragen pro Behandlungswoche etwa 2.000 Euro.

www.klinik-marinus.de

Private health insurances cover the cost of the treatment completely or partially according to their contract.

The charge is set according the scale of charges and fees for physicians ( Gebührenordnung für Ärzte , GOä ) .

Patients with compulsory health insurances may add a private complementary insurance or have to pay the cost themselves.

www.praxis-claudia-gaertner.de

Private Krankenkassen und Beihilfe übernehmen je nach Vertrag die Behandlung gesamt oder teilweise.

Die Kostenabrechnung erfolgt hier nach der Gebührenordnung für Ärzte ( GOä ) .

Patienten gesetzlicher Krankenkassen können entweder eine private Zusatzversicherung abschließen, oder müssen die Kosten selbst tragen.

www.praxis-claudia-gaertner.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文