Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

They are translating the common experience into a spontaneous performance, holding up a multiple mirror to the artist.

Frontalunterricht ultimately provided the basic condition to avoid the collapse of the original project, instead drawing a dense portrait of the previous tense few weeks.

The camera thus finds itself placed right at the focal point of two clashing realities.

www.galeriekamm.de

Sie u ̈ bersetzen das gemeinsam Erlebte in eine spontane Performance, die dem Ku ̈ nstler einen multiplen Spiegel vorhält.

Bei Frontalunterricht lieferte die Aufnahmesituation letztendlich die Rahmenbedingung, damit aus einer Situation, die zuscheitern drohte, ein dichtes Porträt der vorangegangenen angespannten Wochen entstehen konnte.

Dabei befindet sich die Kamera im Brennpunkt des Aufeinandertreffens zweier Realitäten.

www.galeriekamm.de

He insists that his counterparts open themselves up to his needs just as he confronts the needs of his â € œactors.â € �

His work, Frontalunterricht (2009), came into being as part of the Mannheim Schiller Days, for which the artist was supposed to work out a presentation with different groups, including one of about 20 youths.

www.madeingermanyzwei.de

Aminde erschafft Inszenierungen, welche die Geschichte dieses Verhà ¤ ltnisses auf unterschiedliche Weise erzà ¤ hlen und in denen immer zugleich sichtbar wird, dass jeder von uns Aufmerksamkeit braucht, geliebt werden will für das, was er tut, für das, was er ist.

Seine Arbeit Frontalunterricht (2009) entstand im Rahmen der Schillertage in Mannheim, für die der Künstler mit verschiedenen Gruppen, darunter auch eine von rund 20 Jugendlichen, eine Aufführung für das dortige Staatstheater erarbeiten sollte.

www.madeingermanyzwei.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文