Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

expert's
express myself

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. exprimer [ɛkspʀime] VERBO trans

1. exprimer:

exprimer (énoncer) avis, idée
exprimer (sans paroles) désaccord, attitude
exprimer (donner libre cours à) personnalité, sentiment

2. exprimer (dénoter):

exprimer couleur, mot, poème:

3. exprimer (traduire):

to express (en in)

4. exprimer (extraire):

exprimer liquide
to squeeze (de out of)

II. s'exprimer VERBO reflex

1. s'exprimer:

to give one's opinion (sur on ou about)

2. s'exprimer (être indiqué):

3. s'exprimer (se montrer):

s'exprimer sentiment, état d'esprit:
inglês
inglês
francês
francês
articulate critic, defender, speaker
articulate (express) views, feelings, needs

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. exprimer [ɛkspʀime] VERBO trans

1. exprimer (faire connaître):

2. exprimer (indiquer):

exprimer qc signe
to express sth in meters/euros americ

II. exprimer [ɛkspʀime] VERBO reflex

1. exprimer (parler):

2. exprimer (se manifester):

s'exprimer dans qc volonté
familièrement s'exprimer
solennellement jurer, s'exprimer
décemment s'exprimer, se comporter
inglês
inglês
francês
francês
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. exprimer [ɛkspʀime] VERBO trans

1. exprimer (faire connaître):

2. exprimer (indiquer):

exprimer qc signe

II. exprimer [ɛkspʀime] VERBO reflex

1. exprimer (parler):

2. exprimer (se manifester):

s'exprimer dans qc volonté
platement écrire, s'exprimer
platement écrire, s'exprimer
familièrement s'exprimer
solennellement jurer, s'exprimer
inglês
inglês
francês
francês
Présent
j'exprime
tuexprimes
il/elle/onexprime
nousexprimons
vousexprimez
ils/ellesexpriment
Imparfait
j'exprimais
tuexprimais
il/elle/onexprimait
nousexprimions
vousexprimiez
ils/ellesexprimaient
Passé simple
j'exprimai
tuexprimas
il/elle/onexprima
nousexprimâmes
vousexprimâtes
ils/ellesexprimèrent
Futur simple
j'exprimerai
tuexprimeras
il/elle/onexprimera
nousexprimerons
vousexprimerez
ils/ellesexprimeront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

La valeur temporelle de passé est parfois exprimée non par des formes spécifiques, mais par une forme de présent (le présent historique).
fr.wikipedia.org
Il se présente séparément aux élections législatives géorgiennes du 8 octobre 2016 et recueille 1,48 % des suffrages exprimés au scrutin proportionnel plurinominal.
fr.wikipedia.org
Le présent proprement-dit est principalement exprimé par la forme de présent des verbes d’aspect imperfectif, marqué surtout par l’absence de préfixe, ex.
fr.wikipedia.org
Les chants de l’indri exprimeraient en fait le chagrin qu’éprouve l’animal pour son frère perdu.
fr.wikipedia.org
Cuche : diphtongue de cuchon exprimant la sensation de satiété gustative.
fr.wikipedia.org