Espanhol » Alemão

Traduções para „solazar“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

I . solazar <z → c> [solaˈθar] VERBO trans

1. solazar (recrear):

solazar
solazar
solazar

2. solazar:

solazar (divertir)
solazar (divertir)
solazar (entretener)

II . solazar <z → c> [solaˈθar] VERBO reflex solazarse

1. solazar (recrearse):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Ahora, los mismos medios de prensa que se solazaron con imágenes interminables de pateaduras y escarnios se rasgan las vestiduras.
revistalamalapalabra.blogspot.com
Por mecanismo inverso, el de viejas palabras para nombrar cosas nuevas, pareciera que nos solazamos, también, viviendo en la ficción.
www.herramienta.com.ar
No me equivoqué y todos se solazaron con mis logros y escenas bestiales de mi infancia en presencia de mi familia y hermanas.
contraperiodismomatrix.com
Vosotros dormís en camas de marfil y os solazáis en vuestros lechos...
www.jlcaravias.com
La narradora todavía tiene que aprender a solazarse más.
vercuba.com
Santanderse negó, a lo que el negro se solazó haciendo que éste quedara en ridículo ante las tropas que presenciaron el bochornoso episodio.
www.correvedile.com
Un niño se interna por el parque, imagina que es un gran descubridor y se solaza con cada percepción que llena sus sentidos.
rubendariobuitron.wordpress.com
Solazarse en la duda, en la incomprensión, hasta en la intolerancia que podemos sentir hacia nosotros mismos.
www.k-minos.com
Y qué harán en esos tiempos muertos y solaces los intrépidos evaluadores independientes, se preguntarán ustedes.
evalcentral.com
Porque para seres unicelulares ya tenemos a la prensa deportiva nacional, que aquí solazamos con tanto arte e ingenio.
www.anti-marca.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "solazar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina