Espanhol » Alemão

Traduções para „rimada“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

I . rimar [rriˈmar] VERBO intr

1. rimar (versificar):

2. rimar (tener rima):

sich reimen auf +Acus

II . rimar [rriˈmar] VERBO trans

reimen auf +Acus/mit +Dat

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Recuerdo q a mí siempre me costaba muchísimo hacer las poesías porque siempre intentaba que rimaran.
amimecontaronunavez.blogspot.com
Y qué sé yo qué ha de ser de mí si nada rima con nada.
ojotraviesoii.blogspot.com
Por suerte, la escarola no rimaba con nada, porque si no, la liamos.
www.cocina.es
En mi alma siento que suspiros y silencios riman con besos.
daphne.blog.com.es
Me hizo ver, a ratos perdidos, los libros de arte de su armario, palabra que rima bien aquí con santuario.
www.poeticas.com.ar
Tu conversación, le dije, rima con tu escritura.
lasmalasjuntas.com
Uy, la olla, que rima con cebolla, que rima con molla, que rima con pollería, que picarón.
www.vertele.com
Vinicius ha construido primero una estrofa más o menos convencional, en donde la segunda y la cuarta línea riman.
www.nuevashojasdelectura.com
Nuestro oído se ha acostumbrado a esa rima y adivinamos que en la siguiente estrofa también habrá dos versos que rimen con teus.
www.nuevashojasdelectura.com
No es necesario que todo rime - - probablemente ni lo note.
articuloshispanos.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina