Português » Alemão

Traduções para „unverdient“ no dicionário Português » Alemão (Salte para Alemão » Português)

imerecido (-a)
unverdient
imérito (-a)
unverdient
indevido (-a)
unverdient

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die derzeitige Güterverteilung, insbesondere die Verteilung natürlicher Fähigkeiten (wie Intelligenz oder Körperkraft) und die Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Klasse sind grundsätzlich unverdient.
de.wikipedia.org
Dabei wuchs die Mannschaft über sich hinaus und ging letztlich als nicht unverdienter 1:0-Sieger vom Platz.
de.wikipedia.org
Im Weiteren spricht er den seines Erachtens unverdienten Respekt an, den Religionen in vielen Gesellschaften genießen oder beanspruchen.
de.wikipedia.org
Der Spitzname war allerdings unverdient: Wiederholt passierten auf den vergleichsweise einfach gebauten und ohne nennenswerte Sicherungseinrichtung betriebenen Strecken Unfälle, bei denen es Tote und Verletzte gab.
de.wikipedia.org
Gott bietet sie dem Menschen als unverdientes Geschenk (Gnade) an, dieser muss es jedoch bewusst annehmen.
de.wikipedia.org
Er sei mit einem „unverdient sauberen Fragebogen“ aus deren Herrschaft herausgekommen.
de.wikipedia.org
Nur das unverdiente Leiden ist wirklich tragisch, einen „Schicksalsschlag des Lebens gegen den Menschen“.
de.wikipedia.org
Die Rechtfertigungslehre bringt die Perspektive der unverdienten und unverlierbaren Würde jedes Menschen ein.
de.wikipedia.org
Aufgrund der reizvollen Mittelgebirgslandschaft in der Umgebung sprechen Wanderführer von einem "unverdienten Schattendasein" des Berges.
de.wikipedia.org
Auslöser von Verlegenheit können ebenso (vermeintlich unverdientes) Lob oder Komplimente sein, sofern hiermit vom Gesprächspartner (bewusst oder unbewusst) ein latent vorhandenes Bewusstsein eigener Mängel angesprochen wird.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"unverdient" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português