Alemão » Português

Wehrdienst <-(e)s> SUBST m kein pl

Nachtdienst <-(e)s, -e> SUBST m

Verdienst1 <-(e)s, -e> SUBST m

Wachdienst <-(e)s, -e> SUBST m

Wetterdienst <-(e)s, -e> SUBST m

Ersatzdienst <-(e)s, -e> SUBST m

Geheimdienst <-es, -e> SUBST m

Pannendienst <-(e)s, -e> SUBST m

Notdienst SUBST

Entrada criada por um utilizador

Pflegedienst SUBST

Entrada criada por um utilizador
Pflegedienst m AUTOMOB, TRÂNS

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Senioren-Begleitservice ist jedoch kein Fahrdienst für mobilitätsbeeinträchtigte Personen, sondern ein zusätzlicher Service für eine bestimmte Zielgruppe.
de.wikipedia.org
Ein Boot für Fahrdienste geht dabei durch eine Explosion in Flammen auf.
de.wikipedia.org
Die angemietete Leistung lag bei knapp der Hälfte des Fahrdienstes.
de.wikipedia.org
Im gleichen Jahr wurden Frauen für den Fahrdienst herangezogen.
de.wikipedia.org
Weitere Positionen in Technik, Küche und beim Fahrdienst stehen auch Männern offen.
de.wikipedia.org
Die jeweilig zuständige Reichsbahndirektion entschied, auf welchen Nebenbahnen mit einfachen Betriebsverhältnissen ein vereinfachter Fahrdienst eingeführt werden konnte.
de.wikipedia.org
Dies geschieht durch die Übernahme von Reinigungsdiensten, Fahrdiensten, aber auch durch das Angebot von Projekten (so genannter Elternunterricht).
de.wikipedia.org
Diese ersetzte die bis dahin übliche Sichtkontrolle der Tickets durch den Fahrdienst.
de.wikipedia.org
Sie sind für den Fahrdienst auf den einzelnen Fahrzeugen ausgebildet und werden jährlich nachgeschult.
de.wikipedia.org
Ende 1917 war mehr als drei Viertel des Fahrdienstes in weiblicher Hand, in den Werkstätten und beim Streckenbau betrug der Frauenanteil ein Drittel.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "fahrdienst" em mais línguas

"fahrdienst" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português