Alemão » Português

I . benommen [bəˈnɔmən]

benommen pp von benehmen:

II . benommen [bəˈnɔmən] ADJ

benommen von

Veja também: benehmen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der benommene König wird durch einen Schwerthieb auf seine Hand entwaffnet.
de.wikipedia.org
Benommen von der Bilderflut erwacht der Herrscher aus dem Traum.
de.wikipedia.org
Viele im Hause sehen ihn zum ersten Male und sind ganz benommen von der Größe seines Auftretens.
de.wikipedia.org
Aber der Italiener hatte sich völlig verausgabt, war benommen und bog zunächst in die falsche Richtung ab.
de.wikipedia.org
Benommen kann er noch erkennen, dass der Junior am Steuer sitzt und weiß nun, dass jetzt auch er selbst als lästiger Zeuge getötet werden soll.
de.wikipedia.org
Zwar liegt sie benommen in einem Krankenwagen, aber sie erholt sich schnell von den Geschehnissen.
de.wikipedia.org
Wenn sie sich „rebellisch“ benommen habe, sei sie sediert worden.
de.wikipedia.org
In diesem Augenblick betritt der Vater das Zimmer und fragt die Kinder, ob sie sich auch anständig benommen hätten.
de.wikipedia.org
Wieder sieht sie ihre Mutter, folgt ihr wie benommen durch die dunklen Gassen und bleibt verschwunden.
de.wikipedia.org
Er soll daraufhin bemerkt haben, dass sich seine Männer wie Frauen und seine Frauen wie Männer benommen hätten.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"benommen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português