Alemão » Português

auf|schreien VERBO intr

auf|schütten VERBO trans

1. aufschütten (anhäufen):

2. aufschütten (Tee):

auf|schieben VERBO trans irr

1. aufschieben (verzögern):

2. aufschieben (öffnen):

I . auf|schlagen irr VERBO trans

1. aufschlagen (Buch, Augen):

2. aufschlagen (Ei, Nuss):

3. aufschlagen (mit Gewalt):

II . auf|schlagen irr VERBO intr irr +sein

1. aufschlagen (Preis):

2. aufschlagen DESP:

3. aufschlagen (aufprallen):

auf|schließen VERBO trans

aufschließen irr:

II . auf|schneiden VERBO intr

aufschneiden irr coloq:

Aufschrei <-(e)s, -e> SUBST m

auf|spüren VERBO trans

1. aufspüren (Wild):

2. aufspüren (Geheimnis):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sie wird vorwiegend auf dem Boden gesucht, dessen obere Schicht dazu zunächst mit den Füßen aufgescharrt wird.
de.wikipedia.org
Der Aktivitätsgipfel liegt in den Stunden um den Sonnenaufgang, in denen die Trupps großflächig den Waldboden aufscharren, um ihre Nahrung zu finden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"aufscharren" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português