Alemão » Português

Traduções para „abfließen“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

ab|fließen VERBO intr

abfließen irr +sein:

abfließen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Außerdem vernässen Kahlschläge, wenn dem Boden wegen mangelnder Interzeption mehr Wasser zugeführt wird, als abfließt, versickert oder von der Vegetation verbraucht wird.
de.wikipedia.org
Man spricht an dieser Stelle von einem Abstromsystem, bei dem durch das Abfließen des Windes eine Funktion ausgelöst wird.
de.wikipedia.org
Das Wasser kann durch eine Grundablassröhre von 244 Zentimeter Durchmesser abfließen.
de.wikipedia.org
Durch das Abfließen der Strömung in Spannweitenrichtung bei einem rückwärts gepfeiltem Flügel erbringt der Mittelflügel nicht den Auftriebsbeiwert wie der Rest der Tragfläche.
de.wikipedia.org
Die Schubladen wiederum wiesen kleine Abflüsse auf, um das geschmolzene Eiswasser abfließen zu lassen.
de.wikipedia.org
Welche Aufgabe sollten diese erfüllen, bei einem allseits geschlossenen und überdachten Turm, bei dem das Regenwasser über die Traufen abfließt?
de.wikipedia.org
Hierdurch kann die Gallenflüssigkeit abfließen und der Aufstau der Gallenwege geht zurück.
de.wikipedia.org
Gleichnishaft ausgedrückt muss vorhandene Lust abfließen wie Flüssigkeit aus einem löchrigen Fass, damit neue hinzufließen kann, und das Hinzufließen erzeugt den Genuss.
de.wikipedia.org
Abfließen kann das Haff nur am nördlichen Ende der Nehrung, am Memeler Tief.
de.wikipedia.org
In der Vergangenheit gab es Perioden, während denen das Wasser nicht ausreichend abfloss und sich ein See bildete.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"abfließen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português