Alemão » Português

schwanken [ˈʃvaŋkən] VERBO intr

2. schwanken +sein (taumeln, torkeln):

3. schwanken (zögern):

Schwangere <-n, -n> SUBST f

Schwankung <-en> SUBST f

schwatzen VERBO intr, schwätzen VERBO intr sul Alem, A

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sie steht am Ausklang der Epoche und könnte als letzter Schwanengesang auf die gesamte Gattung aufgefasst werden.
de.wikipedia.org
Zahlreiche deutsche Ausdrücke (geflügeltes Wort, Schwanengesang) und Sprichwörter („Im Wein liegt Wahrheit“, „Eine Hand wäscht die andere“) stammen ursprünglich aus altgriechischen Quellen und sind Lehnübersetzungen.
de.wikipedia.org
Auch die letzte Rede eines Politikers wird oft in einem weiteren Sinne des Wortes als Schwanengesang bezeichnet.
de.wikipedia.org
Als Schwanengesang bezeichnet man das letzte Werk eines Musikers oder eines Dichters.
de.wikipedia.org
Des Weiteren wird dort verkündet, dass dieses Album das letzte sein soll, und die Bandmitglieder es als „posthumen Schwanengesang“ ansähen.
de.wikipedia.org
Der Traum wird zum Albtraum, ein Schwanengesang vor dramatischer Kulisse.
de.wikipedia.org
Er veranschaulicht das mit dem bekannten Mythos vom Schwanengesang, den er in einer eigenen Version erzählt.
de.wikipedia.org
Hier ist auch die mythologische Wurzel des sprichwörtlichen Schwanengesangs.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Schwanengesang" em mais línguas

"Schwanengesang" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português