Português » Alemão

Traduções para „Erbringung“ no dicionário Português » Alemão (Salte para Alemão » Português)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sie bewerten die Verpflichtung zur Erbringung der künftigen Versicherungsleistungen einschließlich der Überschussbeteiligung.
de.wikipedia.org
Die Erbringung gemeinnütziger Leistungen darf für maximal 120 Stunden angeordnet werden.
de.wikipedia.org
Die Nutzungsdaten werden vom Intermediär für die Zwecke der Nachrichtenvermittlung und die Erbringung der Mehrwertdienste benötigt, sie werden deshalb für den Intermediär verschlüsselt.
de.wikipedia.org
Diese Rechtsdienstleistungen dürfen nur durch eine Person mit Erlaubnis zur entgeltlichen Erbringung von außergerichtlichen Rechtsdienstleistungen oder Befähigung zum Richteramt oder unter ihrer Anleitung erbracht werden.
de.wikipedia.org
Hiervon zu unterscheiden ist der Baukostenindex, der die Kosten bei der Erbringung der Bauleistungen erfasst.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2001 erhielt das Unternehmen die Eisenbahnkonzession zur Erbringung von Verkehrsleistungen im österreichischen Schienennetz.
de.wikipedia.org
Die Erbringung sonstiger Verpflegungsdienstleistungen ist eine Unterklasse des Wirtschaftszweigs Gastronomie.
de.wikipedia.org
Größter einzelner Wirtschaftsbereich ist Erbringung von Finanz- und Versicherungsdienstleistungen, der rund 75.600 Menschen beschäftigt.
de.wikipedia.org
Daher entstand weder ein Anspruch des Kunden auf Erbringung der Dienstleistung noch ein Anspruch der Prostituierten auf die vereinbarte Gegenleistung.
de.wikipedia.org
Es regelt auch nicht die Befugnis zur Erbringung von Rechtsdienstleistungen in gemeinsamen Rechtssachen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Erbringung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português