Alemão » Português
Resultados com grafia semelhante: Lehrveranstaltung , Großveranstaltung e Veranstaltung

Großveranstaltung <-en> SUBST f

Veranstaltung SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Ein erwerbsloser Inspizient bringt zuletzt die Abendveranstaltung monatelang klaglos über die Bühne.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund wird die Abendveranstaltung der Konferenz auch immer noch als Forentreffen bezeichnet und mit einer um 'drei' höheren Ordnungszahl durchnummeriert.
de.wikipedia.org
Durch regelmäßige Wechselausstellungen und Abendveranstaltungen leistet das Museum zudem einen bedeutenden Beitrag für das kulturelle Leben der Stadt.
de.wikipedia.org
In Abendveranstaltungen spielten die Steinmanns dort literarische Stücke für Erwachsene mit Handpuppen und Figuren oberhalb der Spielleiste.
de.wikipedia.org
Der Verein bietet ein breites Bildungsprogramm mit Vorträgen, Workshops oder Seminaren an, die sowohl als Abendveranstaltungen oder als Tages- oder Wochenendseminar gehalten werden können.
de.wikipedia.org
Ende 1943 wurde er bei einer Abendveranstaltung in Falkirk für seine militärischen Auszeichnungen von seinem Arbeitgeber, dem metallverarbeitenden Betrieb R. & A. Main geehrt.
de.wikipedia.org
Der Preis wird am „Tag des Anstoßes“ in einer Abendveranstaltung übergeben.
de.wikipedia.org
Das Gelände wird derzeit regelmäßig für Märkte und sporadisch für Abendveranstaltungen genutzt.
de.wikipedia.org
Die neun Abendveranstaltung, die zu dieser Diskussion stattfanden, wurden in den Räumen des neugegründeten Museum für Malkultur veranstaltet.
de.wikipedia.org
Zudem wurde den Jugendlichen auf Abendveranstaltungen und Schulungskursen die weißrussische Variante des Nationalsozialismus nahe gebracht.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Abendveranstaltung" em mais línguas

"Abendveranstaltung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português