Alemão » Latim

I . ziehen VERB trans

trahere
ducere
gladium stringere
fructum capere ex alqa re
alqd efficere

II . ziehen VERB intr (wandern)

migrare
iter facere
proficisci ad bellum

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Autor der Komödie wie auch des Prologs soll ein komischer Kauz sein, der immer ein wehleidiges Gesicht ziehe und nie Freude zeige.
de.wikipedia.org
Daneben wird behauptet, dass die Meritokratie Anreiz biete, zum Aufbau der Gesellschaft beizutragen, und somit die Gesellschaft insgesamt Nutzen ziehe.
de.wikipedia.org
Er meint, dass das freundliche Lächeln der Kinder in dem Buch, den Betrachter in seinen Bann ziehe.
de.wikipedia.org
In einem Interview von 2016 sagte sie, dass sie ihr Lispeln möge und es nicht in Betracht ziehe, sich einer Sprachtherapie zu unterziehen.
de.wikipedia.org
Außerdem meinte er, dass es sich anfühle, als ziehe die Band mit ihrem sechsten Album einen Strich unter eine gewisse Ära ihrer Karriere.
de.wikipedia.org
Während der Leichenverbrennung wurde auch ein Strick verbrannt und dem Verstorbenen zugerufen „Wenn du zur Weide gehen wirst, ziehe nicht am Strick!
de.wikipedia.org
So galt er in der Öffentlichkeit als eine „feldgraue Eminenz“, die aus dem Zwielicht heraus die Fäden der deutschen Regierung ziehe.
de.wikipedia.org
Die meisten davon, die Alltagsentscheidungen, werden eher routiniert und automatisiert getroffen: Was ziehe ich heute an?
de.wikipedia.org
Unter anderem habe er angemerkt, wenn er einen „Nigger“ mit einer weißen Frau in einem Auto sehe, ziehe er das Auto immer aus dem Verkehr.
de.wikipedia.org
Seinen eigenen Worten nach ziehe er als Nomade umher, schlage die Zelte auf, wo die Chemie stimme und richte dort sein Versuchslabor ein.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina