Alemão » Latim
Resultados com grafia semelhante: wertlos , verlosen , woraus , wortkarg , wörtlich e Wortlaut

wertlos ADJ

vilis

Wortlaut SUBST m

exemplum nt [scripti]

wörtlich ADV

ad verbum
verbum pro verbo [alqd ediscere; alqd reddere]

wortkarg ADJ

inops <-opis> verborum
taciturnus

woraus ADV

ex qua re
ex quo

verlosen VERB

sortiri [autoraedam]

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Seele hatte einen neuen Jahresring angesetzt wie ein junger Baum – dieses noch wortlose, überwältigende Gefühl entschuldigte alles, was geschehen war.
de.wikipedia.org
Sie versteht oft Andeutungen und wortlose Wünsche ihrer Kinder nicht.
de.wikipedia.org
Die einzige soziale Bindung ist eine wortlose Tauschbeziehung zu einem Einsiedler.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina