Alemão » Latim

Traduções para „losl C3 B6sen“ no dicionário Alemão » Latim

(Salte para Latim » Alemão)
Resultados com grafia semelhante: loslassen

loslassen VERB

mittere [habenas]
emittere
dimittere [canes]
immittere [canes in alqm]

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Österreicher wollte sie natürlich nicht loslassen und nach kurzem Gezerre wurde der Fahnenträger erschossen.
de.wikipedia.org
Wenn man Daunen zum Beispiel in der Hand zusammendrückt und wieder loslässt, entfalten sie sich schnell von Neuem und finden in ihre ursprüngliche Form zurück.
de.wikipedia.org
Daher ist es besonders in solchen Routen wichtig, Kletterpositionen zu finden, die das Loslassen des Felses mit beiden Händen zum Zweck der Erholung ermöglichen.
de.wikipedia.org
Die Gesellschaft für deutsche Sprache bezeichnete den Slogan als „eine grobe Unverschämtheit, die da auf die Sprachgemeinschaft losgelassen wird“.
de.wikipedia.org
Da einige Töne erst nach einem längeren Einschwingvorgang stabil erklingen, muss beim Legato-Orgelspiel der Folgeton manchmal schon angeschlagen werden, bevor die vorherige Taste losgelassen wird.
de.wikipedia.org
Er sei domestizierbar, man könne "die Bestie" an die Kette legen wie einen Haushund und gelegentlich loslassen, wenn es dem Staatswesen diene.
de.wikipedia.org
Nach Loslassen schwingt die Klappe wieder nach oben und die Verriegelung rastet wieder ein und sichert sie.
de.wikipedia.org
Der wesentliche Vorteil des Unterhebelrepetierers liegt darin, dass er ohne losgelassen zu werden nachgeladen werden kann.
de.wikipedia.org
Dies wird wichtig, sobald Elemente auf der Webseite nicht nur verschoben, sondern mit dem Loslassen der Maus Aktionen ausgelöst werden sollen.
de.wikipedia.org
Die Mittenposition ist die Neutralposition und wird durch Federkraft automatisch nach dem Loslassen wieder eingenommen.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina