Alemão » Latim

langlebig ADJ

longaevus
annosus
diuturnus [fama]

langmütig ADJ

clemens <-mentis>

langweilig ADJ

molestus
taedii plenus

sententia <ae> f (sentio)

2.

Wille, feste Absicht, Vorsatz, Entscheidung [ deorum ]
es ist beschlossen

3. (in öffentl. Angelegenheiten)

die offiziell ausgesprochene Meinung, Antrag, Votum, Stimme (bes. der Senatoren)
seine Stimme abgeben
vortragen
zur Abstimmung aufrufen
bei freier Abstimmung
dem Antrag jmds. zustimmen
Antragsteller

5.

Bedeutung, Sinn, Inhalt [ orationis; legis ]
folgendermaßen

6.

Gedanke, Idee
ideenreich

7.

der in Worten ausgedrückte Gedanke, Satz

9. spätlat

das Jüngste Gericht

I . langen VERB trans

1. (reichen)

praebēre
porrigere

2. (fassen)

manum porrigere ad alqd

II . langen VERB intr (genügen)

satis esse
sufficere

langjährig ADJ

multorum annorum

I . langweilen VERB trans

molestiam [o. taedium] alci afferre
fastidium alci afferre

II . langweilen VERB refl

alqm otii taedet
me otii taedet

langwierig ADJ

diuturnus

lange ADV

diu
longe ante
quamdiu?
perdiu
diutius
longius
anno longius

Landaufenthalt SUBST m

rusticatio <-onis> f

landen VERB intr

1. Schiff

appelli ad

2. Passagier

appelli ad
navem appellere ad
in terram egredi

3. Flugzeug

in terram descendere

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina