Alemão » Latim

Traduções para „einmachen“ no dicionário Alemão » Latim (Salte para Latim » Alemão)

einmachen VERB (einwecken, konservieren)

einmachen
condire [poma]

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Vor allem Blattknospen werden roh als Salat, auch in Gläsern eingemacht, gegessen.
de.wikipedia.org
Sie ist sowohl als Tafelobst als auch als Haushaltsapfel zum Einmachen, Backen, Entsaften und für Kompott geeignet.
de.wikipedia.org
Das süße, aromatische, orange-gelbe, etwas feste und saftige Fruchtfleisch der reifen Frucht kann roh gegessen oder eingemacht werden.
de.wikipedia.org
Die Ananasrenette ist eine klassische Sorte des Hausgartens, da sie sowohl ein guter Wirtschaftsapfel (zum Entsaften, Einmachen, Kochen, Backen etc.) als auch ein gutes Tafelobst für den Direktverzehr ist.
de.wikipedia.org
Sie werden auch zu Trockenfrüchten (Kletzen), Sirup (Birnenkraut), Marmelade, Saft und alkoholischen Getränken (Obstbrände) verarbeitet oder in Konserven eingemacht.
de.wikipedia.org
Einkochen, Einmachen oder Eindünsten ist eine physikalische Methode, Lebensmittel durch Erhitzen und hermetisches Abdichten zu konservieren.
de.wikipedia.org
Die Früchte sind als Tafelobst sowie als Haushaltsäpfel zum Einmachen, Backen, Entsaften und für Kompott geeignet.
de.wikipedia.org
Sie wurden im Dorf als Saure Rüben eingemacht, und während des Winters zusammen mit Blut- und Leberwürsten oder mit Apfelkompott gegessen.
de.wikipedia.org
Der Ausdruck „Konditor“ stammt ab von (einlegen, einmachen, lecker zubereiten, würzen).
de.wikipedia.org
Die Frauenschulen bildeten in Kochen, Backen, Einmachen, Einschlachten, Waschen, Plätten, einfachem Schneidern, Nähen und Flicken aus.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

"einmachen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina