Alemão » Latim

Erkrankung SUBST f

morbus m

Ehrenkranz SUBST m

corona f honoris

Ehrenmann SUBST m

vir <viri> m honestus
vir <viri> m probus
vir <viri> m bonus

ehrenrührig ADJ

ignominiosus
probrosus [fuga; clades]

Verrenkung SUBST f MED

luxatura f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Im türkischen Gesetz hingegen erfolgt die Strafverfolgung stets von Amts wegen (Offizialdelikt), es verlangt keine besonders schwere Herabsetzung oder Ehrenkränkung und schützt lediglich die Unantastbarkeit einer einzelnen Person.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina