Alemão » Latim

I . langweilen VERB trans

molestiam [o. taedium] alci afferre
fastidium alci afferre

II . langweilen VERB refl

alqm otii taedet
me otii taedet

langanhaltend ADJ

→ lang

Veja também: lang

lang ADJ

1.

longus [via; vestis]
promissus

2. (zeitlich)

diuturnus
longus
longinquus [vita; morbus]
multo ante
(per) decem annos
per multas horas
(iam) diu
diuturnus
longus
longinquus [morbus; pugna]

Querbalken SUBST m

tignum nt transversum

Langsamkeit SUBST f

tarditas <-atis> f

entkalken VERB

decalcificare

langsam ADJ

lentus
tardus

I . langen VERB trans

1. (reichen)

praebēre
porrigere

2. (fassen)

manum porrigere ad alqd

II . langen VERB intr (genügen)

satis esse
sufficere

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Als Ankerkreuz wird auch ein Kreuz bezeichnet, dessen Längsbalken unten ankerförmig endet.
de.wikipedia.org
Auf dem Grund der Grube liegt ein mächtiges hölzernes Kreuz, der Längsbalken zur Leiter ausgebildet.
de.wikipedia.org
Der Dachboden sollte durch neue Quer- und Längsbalken besser aufgehängt werden, deren Auflagestelle teilweise abgefault waren.
de.wikipedia.org
Der imaginäre Querbalken endet mit dem Karlshof und dem Emmauskloster in turmlosen Kirchenbauten, während die Kirchen mit den im Obergeschoss oktogonalen Türmen den Längsbalken bilden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina