Alemão » Latim
Resultados com grafia semelhante: Ausbesserung , Verbesserung , Bewässerung e Besserung

Ausbesserung SUBST f

refectio <-onis> f

Besserung SUBST f

1. (von Lage, Situation)

emendatio <-onis> f
correctio <-onis> f [condicionis]

2. (gesundheitlich)

restitutio <-onis> f valetudinis

Bewässerung SUBST f

irrigatio <-onis> f [agrorum]

Verbesserung SUBST f

emendatio <-onis> f
correctio <-onis> f [morum]

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Gefühlsäußerungen im Melodram schwanken von himmelhochjauchzend bis zum Tode betrübt, häufig in ein und derselben Szene.
de.wikipedia.org
Überhaupt meidet man Gefühlsäußerungen, bis auf eine leise Begeisterung für die neusten technischen Geräte.
de.wikipedia.org
Sie ist im dramaturgischen Aufbau nur ungenügend motiviert, gewinnt ihren Sinn allerdings durch die Gefühlsäußerungen, deren Anlässe sie bietet.
de.wikipedia.org
Die Menschen der Stadt sind gefühlskalt und oberflächlich, Unfälle oder Gefühlsäußerungen werden ignoriert, Gespräche werden fast ausschließlich über Einrichtungsgegenstände geführt.
de.wikipedia.org
Die meisten sind extrem leicht ablenkbar; sehr viele zeigen eine erhebliche emotionale Labilität mit oft unpassenden Gefühlsäußerungen.
de.wikipedia.org
Kinder verlören im Laufe ihrer Sozialisation ihre Fähigkeit zu spontanen Gefühlsäußerungen.
de.wikipedia.org
Eine übertriebene und sehr starke Gefühlsäußerung ist die Folge.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

"Gefühlsäußerung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina