Alemão » Italiano

I . berühren VERBO trans

2. berühren (seelisch):

berühren fig

II . berühren VERBO rfl

1. berühren:

Expressões:

bewahren VERBO trans

1. bewahren (schützen):

jemanden vor etwas (dat) bewahren
(Gott) bewahre!

2. bewahren (aufbewahren):

Exemplos de frases com bewahre

(Gott) bewahre!

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Einzig Junos elfenhafte Stimme, bewahre den Hörer vorm einschlafen.
de.wikipedia.org
Bewahre mir weiterhin Deine anerkennende Verachtung, ich will's auch so halten.
de.wikipedia.org
Dies sei Aufgabe der weltlichen Obrigkeit, durch die Gott die Welt bis zum Endgericht bewahre.
de.wikipedia.org
Das ging so weit, dass im Verlagstext zu Band drei, einem Roman um einen deutschen Fremdenlegionär, sogar mit fast denselben Sätzen („… Deutscher Junge, bewahre dich stets vor solch gnadenlosem Schicksal.
de.wikipedia.org
Als der getroffene Nessos im Sterben lag, gab er der Frau einen tückischen Rat: „Fange ein wenig von meinem Blut auf und bewahre es.
de.wikipedia.org
Bis zuletzt bewahre sich der Filme seine Rätselhaftigkeit.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski