Alemão » Inglês

Traduções para „Wiring“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Dies wird durch den mitgelieferten Adapter ermöglicht, und bietet Ihnen hierdurch folgende mögliche Setups :

Bereit für Bi-Wiring und Bi-Amping

Speaker Cradle für horizontalen Einbau inklusive

www.xtzsound.de

This flexibility gives the speaker three different setups :

Ready for bi-wiring and bi-amping

Speaker Cradle for horizontal mounting included

www.xtzsound.de

Ergänzt wird dieses Duo durch eine riesige, leistungsfähige 30-mm-Hochtonkalotte.

Auffällig sind die abgerundeten Bassreflexrohre aus Aluminium-Druckguss und großzügig dimensionierte Bi-Wiring-Anschlussklemmen.

Wahlweise lässt sich die 502 GT mit einer sanften 2-dB-Hochtonanhebung betreiben.

www.heco-audio.de

This duo is complemented by a huge, powerful 30 mm dome tweeter.

The rounded die-cast aluminium bass reflex tubes and generously dimensioned bi-wiring connecting terminals are particularly eyecatching.

The 502 GT can be optionally operated with a gentle 2 dB treble boost.

www.heco-audio.de

Die STATUS-Performance-Frequenz... mit CTC Technologie ( Concerted Termal Compensation ) ist mit selektierten Bauteilen bestückt und verfügt wie die Frequenzweiche der M-Line über den innovativen Drehschalter zur Anpassung des Hochtonpegels.

In Verbindung mit der hochflexiblen MultiMOUNT-Befestigungstechnik sowie der Bi-Amping/-Wiring-Anschlussmöglichkeit bietet die Frequenzweiche Funktionen, die weit über das Klassenübliche hinausgehen.

SW 6509:

www.german-maestro.de

The new STATUS SX performance crossover designed in CTC Technology ( Concerted Termal Compensation ) uses selected components and an innovative rotary tweeter-level attenuator.

Together with the high-flexibility MultiMOUNT installation technique and Bi-Wiring-Amping connection capability, the crossover offers function well in excess of those normally found in its class.

SW 6509:

www.german-maestro.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文