In dieser Zeit tanzten wir ungebunden und frei zwischen den Räumen und dem Strahlenmeer des Sterns, in dem wir uns entwickelten.
Die Zeit war erfüllt von der grenzenlosen Liebe des Zentralgestirns, die uns umfing und uns trug.
www.kondor.deDuring that time we danced between the spaces and the oceans of radiation of our star, which was our craddle and home.
The time was filled with the immense love of this central star which engulved us and kept us alive.
www.kondor.deWeihnachten, 24. Dezember 2002
1. " Dum medium silentium tenerent omni … - Tiefes Schweigen umfing das All.Die Nacht hielt inne in der Mitte ihres Laufes.Da stieg dein allmächtiges Wort hernieder vom königlichen Thron " (Antiphon zum Magnifikat am 26. Dezember) .
www.vatican.vaChristmas, 24 December 2002
1. " Dum medium silentium teneret omni … – " While earth was rapt in silence and night only half through its course, your almighty Word, O Lord, came down from his royal throne " (Antiphon to the Magnificat, 26 December) .
www.vatican.vaAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.