Despite customer magazines regarded as a form of brand communications, readers have no feeling of being sold to.
The content comes from a single brand with no third party, and is presented in a soft-sell, non-invasive way, creating affinity and building a rapport with the reader.
Since the average reading time of a customer magazine is more than 20 minutes (Kleijn, 2008), they are sometimes called the ’20-minute medium’.
www.printpower.atObwohl Kundenmagazine als Markenwerbung wahrgenommen werden, haben die Leser nicht das Gefühl, etwas verkauft zu bekommen.
Der Inhalt stammt von einer einzigen Marke und wird diskret und unaufdringlich präsentiert.So wird Affinität und Übereinstimmung beim Leser erschaffen.
Da die durchschnittliche Lesedauer eines Kundenmagazins bei mehr als 20 Minuten liegt (Kleijn, 2008), werden sie manchmal auch das „20-Minuten-Medium“ genannt.
www.printpower.atAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.