Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

scoop
rules

no Dicionário PONS

I. ru·fen <ruft, rief, gerufen> [ˈru:fn̩] VERBO intr

1. rufen (ausrufen):

2. rufen (jdn kommen lassen):

[nach jdm] rufen
to call [for sb]

3. rufen (nach Erfüllung drängen):

4. rufen (durch ein Signal auffordern):

[zu etw Dat] rufen
to call [to sth]

5. rufen (verlangen):

nach jdm/etw rufen
to call for sb/sth

6. rufen region, CH:

jdm rufen
to call sb

II. ru·fen <ruft, rief, gerufen> [ˈru:fn̩] VERBO intr impess

III. ru·fen <ruft, rief, gerufen> [ˈru:fn̩] VERBO trans

1. rufen (ausrufen):

etw rufen
to shout [or cry out] sth

2. rufen (herbestellen):

jdn/etw rufen
to call sb/sth
jdn zu sich Dat rufen

Waf·fe <-, -n> [ˈvafə] SUBST f

1. Waffe a. MILITAR (Angriffswaffe):

2. Waffe (Schusswaffe):

Expressões:

Ord·nung <-, -en> [ˈɔrdnʊŋ] SUBST f

1. Ordnung kein pl (das Sortieren):

die Ordnung von etw Dat

2. Ordnung kein pl (geordneter, ordentlicher Zustand):

order no art, no pl
Ordnung in etw Acus bringen
to tidy [or clear] sth up separ
to sort sth out separ coloq
to fix sth
to sort sth out separ
[jdm] etw in Ordnung halten
to keep sth in order [for sb]
[jdm] etw in Ordnung halten Wohnung etc.
to keep sth tidy [for sb]

3. Ordnung kein pl (Disziplin):

order no art, no pl
Ordnung halten Lehrer

4. Ordnung kein pl (Routine):

order no art, no pl

5. Ordnung kein pl (System von Normen):

rules pl
to keep [or stick] to the rules

6. Ordnung BIOL, QUÍM:

7. Ordnung kein pl TRANSP:

8. Ordnung kein pl MAT:

Expressões:

that's all right [or coloq OK]
that'll be OK coloq
all right! [or OK!] coloq
etw ist mit jdm/etw nicht in Ordnung
there's sth wrong with sb/sth
to turn out all right [or coloq OK]
to be all right [or coloq OK]
that's all right [or coloq OK] !
Anne's all right [or coloq OK]

Hil·fe <-, -n> [ˈhɪlfə] SUBST f

1. Hilfe kein pl (Beistand, Unterstützung):

help no pl
jds Hilfe bedürfen elev
to need sb's help
[jdm] Hilfe leisten elev
to help [or assist] [sb]
to use [or make use of] sth
to call sb [to help]
to turn to sb/sth for help
mit jds Hilfe
with sb's help [or assistance]
mit Hilfe [o. mithilfe] einer S. Gen
with [the help of] sth
mit Hilfe [o. mithilfe] einer S. Gen
by means of sth
ohne [jds] Hilfe
without [sb's] help

2. Hilfe (Zuschuss):

3. Hilfe (Hilfsmittel):

4. Hilfe (Haushaltshilfe):

Ge·dächt·nis <-ses, -se> [gəˈdɛçtnɪs, pl gəˈdɛçtnɪsə] SUBST nt

1. Gedächtnis (Informationsspeicherung im Gehirn):

to remind sb of sth/to recall sth

2. Gedächtnis (Andenken, Gedenken):

Ru·fen <-s> [ˈru:fn̩] SUBST nt kein pl

calling no pl
shouting no pl

Wales <-> [weɪlz] SUBST nt

Wales no pl

Le·se- und Recht·schreib·schwä·che <-, ohne pl> SUBST f, LRS SUBST f kein pl MED, ESCOLAR

I. le·sen1 <liest, las, gelesen> [ˈle:zn̩] VERBO trans

1. lesen (durchlesen):

etw lesen
to read sth

2. lesen (korrigieren):

etw lesen

3. lesen (leserlich sein):

4. lesen COMPUT:

etw [in etw Acus] lesen
to read sth [into sth]

5. lesen (entnehmen):

etw aus etw Dat lesen
to see sth in sth

II. le·sen1 <liest, las, gelesen> [ˈle:zn̩] VERBO intr

1. lesen (als Lektüre):

an etw Dat lesen
to read sth

2. lesen ESCOLAR (eine Vorlesung halten):

über jdn/etw lesen
to lecture on sb/sth

III. le·sen1 <liest, las, gelesen> [ˈle:zn̩] VERBO reflex

sth is easy to read [or easy-going]

I. pu·len [ˈpu:lən] VERBO trans bes. norte Alem coloq

etw [aus etw Dat] pulen
to pick out sth separ
etw [aus etw Dat] pulen
to pick sth out of sth
etw von etw Dat pulen
to pick [or peel] sth off sth

II. pu·len [ˈpu:lən] VERBO intr coloq

[an etw Dat] pulen
to pick at sth
in etw Dat pulen

Spu·le <-, -n> [ˈʃpu:lə] SUBST f

1. Spule (Garnrolle):

2. Spule CINEMA:

3. Spule ELETR (Schaltelement):

Beu·le <-, -n> [ˈbɔylə] SUBST f

1. Beule (Delle):

2. Beule (Schwellung):

Säu·le <-, -n> [ˈzɔylə] SUBST f

1. Säule ARQUIT:

2. Säule (Bildsäule):

3. Säule elev (Stütze):

4. Säule coloq (Zapfsäule):

petrol [or americ gas] pump
Entrada OpenDict

Lese- und Schreibfähigkeit SUBST

Dicionário da Banca, das Finanças e dos Seguros PONS

Sales Slip SUBST m TRANSAÇ

Dicionário de Termos de Viação PONS

Alles-Rot-Zeit CONTAG TRÁFEGO, FLUXO TRÂNS, INFRAESTRUT

Alles-Grün-Zeit (Fussgänger)

Alles-Grün-Zeit INFRAESTRUT

Alles-Grün INFRAESTRUT

Präsens
ichrufe
durufst
er/sie/esruft
wirrufen
ihrruft
sierufen
Präteritum
ichrief
duriefst
er/sie/esrief
wirriefen
ihrrieft
sieriefen
Perfekt
ichhabegerufen
duhastgerufen
er/sie/eshatgerufen
wirhabengerufen
ihrhabtgerufen
siehabengerufen
Plusquamperfekt
ichhattegerufen
duhattestgerufen
er/sie/eshattegerufen
wirhattengerufen
ihrhattetgerufen
siehattengerufen

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Im engeren Sinne wird eine Gewebeschwellung umgangssprachlich als Beule bezeichnet, wobei hierbei beispielsweise Prellungen, Ödeme oder Hämatome ursächlich sein können.
de.wikipedia.org
Die recht dünne Außenhülle war aus Blech und relativ leicht einzudrücken, bei einem Stoß entstand eine kleine Beule.
de.wikipedia.org
Dabei wird vermieden, dass der Draht durch unnötige Umlenkungen zum Beulen neigt und dadurch mehr als nötig Platz für die zweite Windung beansprucht.
de.wikipedia.org
Eiterbildung kann ebenfalls eine Beule (die Eiterbeule) bewirken, ebenso pflanzliches Exsudat wie beim Beulharz.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus wurde die Düse durch axiales Beulen unter Vakuumbedingungen beschädigt.
de.wikipedia.org

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

[...]
4.4.3. Anpassungen der Datei rules
[...]
www.debian.org
[...]
4.4.3. Customization of rules file
[...]
[...]
4.4.1. Ziele der Datei rules
[...]
www.debian.org
[...]
4.4.1.Targets of the rules file
[...]
[...]
Ablehnung, die Policy-Betreuer zu übergehen. debian/rules muss ein Makefile sein.
[...]
www.debian.org
[...]
decline to override policy maintainers. debian/rules must be a Makefile.
[...]