Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dun
starts
alemão
alemão
inglês
inglês

fängt [fɛŋt] VERBO

fängt 3. pers. Pres von fangen

I. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO trans

1. fangen (festnehmen):

jdn fangen

2. fangen (erjagen):

etw fangen
to catch sth

3. fangen (erhaschen):

etw fangen
to catch sth

II. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO intr

1. fangen (erhaschen):

2. fangen (Spiel):

III. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO reflex

1. fangen (verfangen):

sich Acus in etw Dat fangen

2. fangen (das Gleichgewicht wiedererlangen):

sich Acus fangen

I. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO trans

1. fangen (festnehmen):

jdn fangen

2. fangen (erjagen):

etw fangen
to catch sth

3. fangen (erhaschen):

etw fangen
to catch sth

II. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO intr

1. fangen (erhaschen):

2. fangen (Spiel):

III. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERBO reflex

1. fangen (verfangen):

sich Acus in etw Dat fangen

2. fangen (das Gleichgewicht wiedererlangen):

sich Acus fangen
mit Speck fängt man Mäuse prov
inglês
inglês
alemão
alemão
to snare sb/sth
jdn/etw fangen
jdn fangen

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Da hört der Dichter auf, da fängt der ganz kleine Pinscher an!
de.wikipedia.org
Sie fängt an zu schmollen und verlässt die Gruppe.
de.wikipedia.org
Er fängt an, für einen Hubschrauberverleih zu arbeiten und nimmt Flugstunden.
de.wikipedia.org
Bei einer Verfolgung von Eidechsen fängt der Wüstenbussard auch an zu scharren, ähnlich wie der Wespenbussard.
de.wikipedia.org
Eines Tages erhält sie einen Brief von einer Berliner Filmgesellschaft, doch ihr Vater fängt ihn ab und verbrennt ihn, ohne ihn zu öffnen.
de.wikipedia.org

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

[...]
Women 2015- Stefan Mays Fotos machen die Körper fühlbar, die warme Haut, die durch das Licht umschmeichelt wird Er fängt die intimen Momente, ungewöhnlichen Gesten und Ausdrucks formen anmutiger Körper ein
[...]
www.teneues.com
[...]
Women 2015- Stefan Mays pictures makes the body palpable, the warm skin, which become flatter through the light. He catches the intimate moments, unfamiliar gestures and forms of expression of graceful bodies.
[...]
[...]
14 Jahre später gelang es, ein zweites Exemplar zu fangen, gut 3000 Kilometer von der ersten Fundstelle entfernt, vor den Komoreninseln und nördlich von Madagaskar.
[...]
www.uni-wuerzburg.de
[...]
14 years later, a second specimen was caught a good 3000 kilometers away from the place of the first sighting, off the Comoro Islands and to the north of Madagascar.
[...]
[...]
26 Embryos trug das eine Weibchen, das vor der Küste Mosambiks zufällig in ein Schleppnetz gegangen war, 23 das andere, das unbeabsichtigt von einheimischen Fischern vor Sansibar gefangen wurde.
[...]
aktuell.ruhr-uni-bochum.de
[...]
One female that had accidentally ended up in a trawl net by the Mozambique coast was carrying 26 embryos, another one caught unintentionally by fishermen in Zanzibar waters was carrying 23.
[...]
[...]
Die Flüchtigkeit der Bilder ist Programm: graue Umrisse auf weißem Grund, Linien, Gitter und Felder huschen vorbei, Phantome des Wirklichen, gefangen in einem Zwischenreich der Festplatten. trans geht schrittweise, nicht ”fließend” voran, in einer Serie von Einzelbildern:
www.sixpackfilm.com
[...]
The fleeting nature of the images is its underlying design: gray outlines against a white background; lines, grids and fields flit past, phantoms of reality caught in an intermediate zone of computer hard drives.
[...]
Er fängt die intimen Momente, ungewöhnlichen Gesten und Ausdrucks formen anmutiger Körper ein
[...]
www.teneues.com
[...]
He catches the intimate moments, unfamiliar gestures and forms of expression of graceful bodies.
[...]