Alemão » Inglês

Traduções para „ertragsschwach“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

er·trags·schwach ADJ FINAN

ertragsschwach
low-yield atrib
ertragsschwach

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die spätreifende und ertragsschwache Sorte erbringt einen hellen, rubinroten Qualitätsweine mit niedrigem Alkoholgehalt und einem delikaten Aroma.
de.wikipedia.org
Durch die erhöhte Nachfrage stiegen die Getreidepreise, was wiederum die Erschließung ertragsschwacher Ackerflächen rentabel machte.
de.wikipedia.org
Ziel der extensiven Viehhaltung ist es, meist ertragsschwache Landwirtschaftsflächen noch rentabel zu bewirtschaften.
de.wikipedia.org
Die ertragsschwachen Eisenverarbeitungsbetriebe gab er auf und verstärkte den Betrieb des Eisenschmelzwerkes.
de.wikipedia.org
Für eine Überbrückung von ertragsschwachen Phasen können unterschiedliche Arten von Speichern wie z.b. Akkumulatoren, Wärmespeicher etc. zum Einsatz kommen.
de.wikipedia.org
Die ertragsschwache Sorte ergibt sortenrein ausgebaut neutrale und eher unausgewogene Weißweine, die nur zum Verschnitt mit anderen Sorten geeignet sind.
de.wikipedia.org
Die mäßig wuchsstarke Sorte ist ertragsschwach.
de.wikipedia.org
Die Sorte ist wuchsstark aber ertragsschwach, da sie auch häufig zur Verrieselung neigt.
de.wikipedia.org
Dividendenkontinuität bewirkt somit in ertragsschwachen oder gar verlustbringenden Geschäftsjahren, dass die Unternehmenssubstanz angegriffen wird.
de.wikipedia.org
Die Sorte gilt als ertragsschwach.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "ertragsschwach" em mais línguas

"ertragsschwach" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文