Alemão » Inglês

Traduções para „Vindikation“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Vin·di·ka·ti·on <-, -en> [vɪndikaˈtsi̯o:n] SUBST f JUR

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Technisch wird anders rückabgewickelt (Vindikation statt Kondiktion).
de.wikipedia.org
Die mussten sich allerdings gleichwohl auf Klagen und Einreden, Vindikationen und Kondiktionen, Sachmängel- und Deliktshaftung, Verträge und dingliche Rechte verständigt haben, denn sie wurden als ureigene Regelungsmaterie Inhalt der Kodifikation.
de.wikipedia.org
Da die Vindikation wegfällt, wenn der Besitz erlischt, kommt es für den Herausgabeanspruch auch nicht darauf an, ob der Schuldner (Beklagte) im schuldrechtlichen Sinne zur Herausgabe vermögend ist.
de.wikipedia.org
Nicht die Vindikation wird abgetreten, vielmehr erfolgt die Übereignung durch bloße Einigung.
de.wikipedia.org
Die beiderseitigen Vindikationen folgen dem Sinnbild des gewaltsamen Streitaustrags im ungeregelten Zweikampf der rechtlosen Vorzeit.
de.wikipedia.org
In anderen Gebieten wurde die Vindikation lediglich als Grundsatz anerkannt.
de.wikipedia.org
Die Klage bildete das Gegenstück zur Vindikation.
de.wikipedia.org
Dies führte zu einer Ausweitung der Vindikation, durch die ein Herausgabeverlangen auf das Eigentumsrecht gestützt werden konnte.
de.wikipedia.org
Ein Vindikationsmodell ergebe sich, wenn man bedenke, dass die Geltendmachung der Freiheit und sämtlicher Inhalte des Eigentums allesamt dem Klagtypus der Vindikation zugehören.
de.wikipedia.org
Statt Veräußerung (Verkauf, Vindikation oder Ersitzung) stand hier die Zuführung profaner Sachen für heilige Zwecke durch (Um-)Widmung.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Vindikation" em mais línguas

"Vindikation" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文