Conclusion and outlook :
Although T-tail effects could be detected , they cannot sufficiently explain the observed variability of the ECAP-profile .
Gliederung
www.egms.deIn einem anderen Fall verändert sich über 12 Monate ein einzelner Schwellwert um über 90CL, während der korrespondierende C-Wert sich um 20CL ändert.
T-Tail-Effekte konnten beobachtet werden, erklären jedoch nicht ausreichend die beobachteten Schwankungen im ECAP-Profil.
Gliederung
www.egms.deA mechanical mixer had to be added to the V-tail linkage already existing in the EV8.
A T-tail would have been better .
Phygoide
www.ornithopter.deDie beim EV8 schon vorhandene V-Leitwerk-Anlenkung musste dazu mit einem mechanischen Mixer ausgestattet werden.
Ein T-Leitwerk wäre besser gewesen.
Phygoide
www.ornithopter.deFinal Assembling :
Bond the T-tail , aligned to the fuselage and at designated step , to the fuselage .
www.epp-modelle.deDie Endmontage :
Kleben Sie das Leitwerk ausgerichtet auf den Rumpf in die vorgesehene Stufe am Heck.
www.epp-modelle.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.