wird gesprochen, wenn eine Lehrveranstaltung sowohl in Präsenz als auch virtuell, z.B. innerhalb der Arbeitsräume einer Lernplattform, stattfindet.
In den virtuellen Phasen können sich die Studierenden z.B. über ein Forum untereinander austauschen oder eine gemeinsame Gruppenaufgabe bzw. ein Referatsthema bearbeiten.
Die Präsenzphasen können u.a. der Klärung inhaltlicher, technischer oder organisatorischer Fragen, aber auch der Präsentation von Ergebnissen dienen.
www.uni-hamburg.dewhich means a course involving both traditional attendance as well an virtual elements, for example, within the work space of a study platform.
In virtual phases, students can, for instance, communicate and exchange ideas in a forum or they can pursue group work or prepare group presentations.
Attendance phases serve, among other things, to clarify thematic, technical or organizational questions and to present results.
www.uni-hamburg.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.