Ein Städtebund für Europa
Abgeleitet vom Althochdeutschen „ Hansa “, was so viel wie Kriegerschar und Gefolge bedeutet, steht der Begriff für einen Städtebund, der die Handelsinteressen der Gemeinschaft vertrat und gegenseitigen Schutz für seine Mitglieder bot.
Wirksamste Waffe dieses Bundes war die " Verhansung ", die Handelsblockade eines Hafens oder eines Landes.
www.herford.deA League of Cities for Europe
Derived from the ancient German word “ Hansa ”, that means something like “ war band ” and “ entourage ”, the term “ Hanse ” stands for a League of Cities.This league represented the commercial interests of the community and offered mutual protection for its members.
The most effective weapon of this community was the so called “ Verhansung ”, the trade blockade of a port or country.
www.herford.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.