Ein besserer Beweis für den Facettenreichtum Lalo Schifrins hätte nicht erbracht werden können.
Das Publikum war begeistert vom gebürtigen Argentinier mit der violett getönten Brille.Als Belohnung gab es eine Jazznummer, die er als Zugabe gemeinsam mit seinen Freunden Morrison, Boussaguet und Rytmeister ohne Begleitung des Bruckner Orchesters zum Besten gab.
Besetzung:
www.voestalpine.comBut voestival 06 was n’t just about film music : the program also featured works from musicals such as Cats ( Memory ), opera ( L’amour, l’amour from Romeo and Juliet ), popular music ( Edith Piaf ’s La vie en rose ), jazz ( Joe Zawinul ’s Birdland ) and traditional Viennese song ( Wien, Wien, nur Du allein ), providing Schifrin ample opportunity to demonstrate his extraordinary versatility as an arranger.
Schifrin, a native of Argentina who favors purple-tinted sunglasses, also charmed the audience with a jazz number played as an encore with Morrison, Boussaguet and Rytmeister without orchestral accompaniment.
Performers:
www.voestalpine.comAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.