Vergeblich hatte er dort in den Abendstunden versucht, nach West-Berlin zugelangen.
Ein Gedenkort für den damals 33-Jährigen wurde 2009 am Mahlower Grenzgraben, Nähe Paplitzer Straße eingerichtet.
Streckeninfos:
www.berlin.deThirty-three at the time, he was shot near the railroad tracks, which were no longer being used.
A memorial was dedicated to him in 2009 at the Mahlower Grenzgraben near Paplitzer Strasse.
About the route:
www.berlin.deThirty-three at the time, he was shot near the railroad tracks, which were no longer being used.
A memorial was dedicated to him in 2009 at the Mahlower Grenzgraben near Paplitzer Strasse.
About the route:
www.berlin.deVergeblich hatte er dort in den Abendstunden versucht, nach West-Berlin zugelangen.
Ein Gedenkort für den damals 33-Jährigen wurde 2009 am Mahlower Grenzgraben, Nähe Paplitzer Straße eingerichtet.
Streckeninfos:
www.berlin.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.